当前位置:锟斤拷锟斤拷锟教帮拷锟斤拷锟斤拷 > 灵修 > 灵修 > > 正文

圣经的独特性

2018-06-13

圣经的独特性圣经确实是一本独一无二的书,没有可以代替的。任何一个诚心追求真理的人,必然都会对一本具有“独特性”的书加以慎重考虑的。极力诋毁圣经错谬荒诞的则纯粹是出于一群懒惰、有偏见、歧视或是根本无知之人,“错谬百出的圣经”,“荒诞无稽的圣经”等等论调是无心阅读圣经之人所常用的一个口头禅,对于他们的论调完全不必放在心上。任何一位自认为是知识分子的人,没有读过这本独特的书实在不是夸口的好理由。一、其独特的连续性  1.前后写作的时间跨度共计1600年。2.总共花费六十个年代的光阴才写成。3.由四十多位不同职业的人所写成,作者包括:君王、农夫、哲学家、渔夫、诗人、政论家及学者等等:摩西是政治领袖,在埃及的王宫学校里受过良好教育与训练;彼得是一个渔夫;阿摩司是一个牧人;约书亚是一个军事首领;尼希米是一个斟酒者;但以理是宰相;路加是医生;所罗门是君王;马太是税吏;保罗是犹太人的教师。4.分别在不同的地点写成:摩西在旷野中写;耶利米在地窖中写;但以理在山脚下及皇宫中写;保罗在牢狱中写;路加在旅途中写;约翰在流放地拔摩海岛上写;其他也有人是在军旅征途中写的。5.在不同的时候写:大卫在战时写;所罗门王在泰平盛世时写。6.在不同的心情下写:有的写在喜乐的高潮,有的则在悲伤、失望的低谷中写的。7.在三个不同的洲写:亚洲、非洲及欧洲。8.以三种不同的文字写成的:旧约是用希伯来文(亚兰文)写的:列王纪下十八章26至28节中称之为“犹大的语文”;以赛亚书十九章18节中称之为“迦南的语文”。闪族语系中的亚兰文(Aramaic)是当时远东通行的语文,直用到亚历山大大帝得势时为止(公元前六世纪至公元四世纪)新约圣经则是用希腊文所写成的,也是耶稣在世时所通行的国际语文。9.圣经中的主题包括许多意见分歧的问题,一旦提出讨论时,势必引起许多争论与反对的意见。然而圣经的作者们,当他们讲到数以百计容易引起纠纷的题目时,自创世记直到启示录为止,却均能以和谐与连续的口气陈述不紊,其间属次出现的信息就是:“上帝为人准备了救赎之道。”“在创世记中所‘失去的乐园’,在启示录中成为‘复得的乐园’;在创世记中神封闭了通向‘生命树’的大门,但在启示录中此门却为信徒永远敞开了。”“圣经在乍看之初,好像是一本文集--其中大部分都是犹太人的作品。但如果我们肯进一步地研究下去,就可以发现这些作者写作的年代历近一千四百年的时光。他们在各个不同的地方写,西达意大利,东及米索不大米亚,更可能远及波斯。作者也都是一群出身迥异的人,不但出生前后相隔千年,生长的地点也各相隔千百哩。尤有甚者,他们的职业也各不相同,有君王、牧人、军人、立法者、渔夫、政治家、官宦、祭司与先知,一个是织帐篷为生的犹太教律法师、一位是外科医生,另外还有许多我们不知其行业,只知其作品的人。他们中间每个人写作的风格与形式大不相同,包括史记、法律(民法、刑法、道德法、祭礼及卫生法)、宗教诗、劝告书、抒情诗、寓言、譬例、传记、个人的书信、个人回忆录、目录,外加圣经特有的预言及启示等。“由以上所说的看来,圣经的背景确实相当复杂,但圣经绝不只是一本文集,其中有贯彻全书的统一性。文集须由一编者编集,但圣经却没有编者——除了上帝之外。”10. 论圣经的连续性与西方世界巨著丛书的比较有一次一位推销“西方世界巨著丛书”(Great Books of theWesternWorld)的代表到我家里来,想游说我参加他们销售员的行列。他把该丛书的资料样品展开来,花了五分钟讲解这套丛书的好处,我们却花了一个半小时的时间向他讲解我们所信仰的这本“巨著中的巨著。”我向他挑战,请他挑出十位作者,都是出于同一职业,同一世代、同一地点、同一心情、同一大洲、同一语文,选出一个唯一意见分歧的题目(圣经提到成百个意见分歧的题目,但仍不失其谐和性与统一性)然后我问他说:“他们(这些作者们)能彼此同意对方的说法吗?”他略为考虑了一下,说:“不!”我又追赶问说:“你会得到一个什么样的答案呢?”他立刻回答说:“一盆杂烩菜。”两天之后,他把自己的一生奉献给基督(圣经的主题)了。亚当堕落后,他的创造主并未像对待犯罪的天使一样,弃绝人类于最后审判之下,反而应许救恩,开始藉连串的历史事件向人类显明他自己是救赎主;这些历史事件是以亚伯拉罕家族为中心,发展至最后高潮:耶稣基督的降生、受死、复活、现今在天上的职事和所应许的再来。在这历史的架构中,神多次向罪人晓谕明言审判和怜恤、应许和命令,为要引领人与他建立起一种相互委身的圣约关系;在这圣约关系中,他要向人施百般恩典,而人则以敬拜之心回应。摩西是神所用的中保,在出埃及时将神的话传递给他子民;摩西也是众先知行列之首,神将他的话摆在众先知的口里与著作中,藉他们向以色列人传讲。神使用此连续不断传递信息的方式,目的在于坚立他的圣约,这是藉着使他的子民知道他的圣名(即他的本性)和他的旨意(即对现今与未来的命令和目的)达成的。此「神之代言人」先知行列,到了道成肉身的耶稣基督(他自己本身是先知,比先知更大)和第一代基督徒的使徒和先知时,就告终结。当神说出最后最高潮的信息(即他向世人所说关于耶稣基督的话)并经由使徒们阐释明白之后,系列的启示信息到此为止。从此之后,教会要靠「神已说过的、也是为每个时代所说的话」来生活,来认识他。这些信息在数千年里,借不同的人,在不同的地方毫无差错地传递下来,没有矛盾错谬,实在让人惊奇。二、销路途径是独特性圣经的读者要比任何一本书的读者为多,译成他种文字的次数也较其他任何书籍为多。历史上,圣经全书或部分单行本的发行量也较任何其他书为众。没有一本书有近乎圣经这样源源不绝的发行销路的。辟克林(HyPickering)说,在30年前,英国及外国圣经公会若要供应市场的需要,它们必须日以继夜以每3秒的时间印一本圣经。换句话说,必须以每分钟印22本;每小时印1369本;每天印32876本圣经的速度进行才行。这些圣经被分别包装为4583包,分送世界各地计重490吨。三、翻译版本的独特性圣经是第一本被翻译的书,希腊七十士译本(Septuagint)乃是被译成希腊文的希伯来文旧约圣经,约在公元前250年译成。圣经被翻译,又被重译过,也被意译了无数次,其次数远较现存之书为胜。大英百科全书这样记载说:“到1966年为止,圣经已被译成240种文字及方言,……其中一部分或某卷书已译成739种译本,总计有1280种语文版。”从1950至1960年间,世间有三千个圣经翻译人员在从事圣经翻译的工作。圣经在翻译版本方面确是独特无双的!四、其教训的独特性预言。  无论在个人或集体创作当中,圣经是唯一一本论及预言最多的书,圣经写成时有大约四分之一是预言。这些预言有涉及个人和各个国家,论及以色列国、全地的居民,又涉及有关某些城市,以及救世主弥赛亚来临的种种预言。既有近期的预言,也有远期的预言,其中除了末世部分外,全都一一在五千年人类历史中准确应验了。大概全部圣经里面一共有一千八百多个预言,而这一千八百多个预言,如果我们把它整理过的话,大概有七百三十七个独立的事件,就是说把重复的把它去掉,那么在这七百三十七个独立的事件里面,我们会发现有五百九十个重大的事件,那现在我们要问,到底圣经的应验率到底有多高,我们如果把所有圣经的预言都读过的话,我们会发现在这五百九十个重大的事件里面,只剩下二十件因为时间未到没有应验,换句话说,在五百九十个重大的事件里面,它应验了五百七十件,大家可以到所有图书馆去找,能不能在世界上的任何一个文献中找到这么高的应验率,所以我们怎么相信,圣经是神的话,一个很重要的原因就是因为圣经一个很重要的基础是建立在预言上,如果你把预言打倒了,你就把圣经打倒了,因为它百分之二十七都是预言。我们发现关于主耶稣第一次来的预言在旧约一共三百三十三个,现在都奇妙的应验了;如果圣经里面关于主耶稣第一次来的预言准确应验的话,那么有什么理由认为他第二次来的预言不会应验呢?摘自《中东形势和圣经预言》(陈希曾)历史和家谱。  旧约圣经中充满了历史的记载。从撒母耳记上到历代志下,我们可以读到五百年的犹太人历史。圣经中也有详尽的家谱记录。这些可以查考验证的记载说明圣经记录的历史不是虚无缥缈的神话故事或民间传说,而是真实的人类历史,与上帝的关系史。一本自我解释的书圣经遵守自己的宣称“你们要查考宣读耶和华的书。这都无一缺少,无一没有伴偶;因为我的口已经吩咐,他的灵将他们聚集。”和“要凭两三个人的口作见证”,所有重要问题都是反复陈述强调,非常谨慎可靠,前后一贯,绝无矛盾。如果你看到圣经有错谬或者矛盾的地方,可以确信是自己理解认识的不正确。如果你是个有知识的人,如果你想追寻真理,你一定会读这本比其他书吸引更多人的书。你曾否知道圣经是第一本被带入太空的书(缩影版);它也是第一部因描写地球的来源而被宣读的书。(美国宇航员在太空中朗读创世记第一章第一节——“起初,上帝创造天地……”)你也许该知道,圣经也是世上最贵的书之一。古腾堡的拉丁文通俗译本圣经售价十万美金。俄国曾把一本早期希伯来文西乃山手抄本的旧约古卷卖给英国,售价五十一万美金。世上最长的一份电报是从纽约打到芝加哥的新约圣经新译本的全部字句。这是一本你完全不应该错过的好书。如果你还没有读过圣经,请不要自诩为知识分子。摘自麦道卫博士著《铁证待判》http://www.cclw.net/gospel/new/tzdp/htm/index.htm如果你有兴趣看看圣经,可以再这里下载:http://www.cclw.net/Bible/Bible.html

0

扫码关注公众号弦外飞音


大家都爱看
查看更多热点新闻