雅歌书注释评论随笔
本站提示:资料来源网络,仅供参考,谨慎分辨 雅歌书注释评论 平日里,读雅歌书也多次,但总是似懂非懂,无啥感受。虽知其称为歌中之歌,除了感慨其比喻夸张、形容活泼外,也...
本站提示:资料来源网络,仅供参考,谨慎分辨
雅歌书注释评论 平日里,读雅歌书也多次,但总是似懂非懂,无啥感受。虽知其称为歌中之歌,除了感慨其比喻夸张、形容活泼外,也觉察不出其特殊韵味。 今日,读完天道圣经注释《雅歌》[1]之后,使我对雅歌书有了一个同以往迥然不同的认识。原来,它是由九首爱情诗歌所组成的诗集。而这九首诗对仗工整、首尾对应、交叉平行,到中间“洞房之歌”达到高潮,甚是美仑美奂。不仅整体如此,歌中的每一章节之间也是这样,不但有语意平行、结构平行、句法平行,也有语音上的平行。这些平行把全书紧密地结合起来,用优美的交叉文体形式来烘托男女间永不止息的爱的真理。 同时,这书不但文体优美,而且情感神圣。良人佳偶在花前月下,那唧唧唔唔、缠缠绵绵的爱情多么甜美,多么令人心神向往。然而他们在肌肤相亲之时,却能洁身自好,守身如玉。真爱值得他们去等待,那洞房之夜才是缔结爱情美果之时。书中的爱情既浪漫又圣洁,对提倡性解放的今日,真是当头棒喝。从中让我们了解圣经所倡导的恋爱观,它并不反对时下青年的罗曼蒂克,但却严肃告之,恋爱时两人当适度而止,惟待大婚之日才能彼此完全拥有对方。 另外,透过《雅歌》的绪论内容,也使我得知雅歌虽是一本篇幅较少的书,但它却非常奇特。无论在解经方面、文体方面、内容方面、结构方面,以及读者等方面都是如此。特别在语言文字方面更奇特,全书把旧约圣经语言中所有重要的宗教用词都省略了,连“神”字也没有一个,这真令人惊讶。 这种对雅歌字意的解释,是我从前未碰到过的,在细细品味《雅歌》的雅歌世界时,开始觉得很美,可到后来却觉得缺了点什么。由于平日对雅歌书所留有的印象,这不仅仅是描述人间的爱情,乃是述说神和以色列,基督和教会之间的纯洁圣爱。可这在《雅歌》注释中只字未提。于是又读了一遍以前所钟爱的《雅歌讲题》,[2]它可是华人寓意解释雅歌的代表作。在这书的序言中,作者就提出若有人以雅歌只为抒写男女天然自由恋爱之情的,都是自误且误人。[3]看完此书,没有了以前那样的感人,脑子里总是浮现出《雅歌》注释的文字。两本书不在一起看还不知,一看令我吓一大跳,这两位作者对圣经雅歌书的解释差距实在也太大了。 试举几例。 例1:歌2:1“我是沙仑的玫瑰花,是谷中的百合花。” 《雅歌讲题》以此为良人的自称,接着就有了下面的解释:沙仑的玫瑰花表明我们的主耶稣是何等的可爱。沙仑是个平原,在迦密山边,土地肥沃,惟少耕种,有极美丽的鲜花野草,而玫瑰在此丛生繁多。在这野地,玫瑰是人人可以采取的,且是随时可以采取,更是足够人采取的。主的恩典正是如此,它如生长在野地的玫瑰,芳香美丽,是为万人所预备的,是人随时可以接受,且是够人所用的。[4] 《雅歌》却是以此为佳偶的表白。上文是良人对佳偶美貌的称赞,在此佳偶谦卑的自称:我仅是沙仑众多玫瑰、山谷众多百合中寻常的一朵,是极其平凡的。[5] 例2:歌2:14“我的鸽子啊,你在磐石穴中,在陡岩的隐密处。求你容我……” 《雅各讲题》中根据这节经文取题为“磐石穴中之鸽子”,在这里是良人称呼佳偶为鸽子,自然也就是基督称呼信徒为鸽子了。既然我们信徒是鸽子,那就应当有鸽子般的洁净、驯良、信诚、报平安,且要在磐石——基督之内。因基督本是教会的磐石(太16:18),是供给教会需要的磐石(林前10:4),更是教会力量与避难的磐石(诗62:27)。[6]简单概括这里的意思,就是为基督徒的我们,当如鸽子在磐石穴中般的在基督里。 而《雅歌》在此联系上下文,说明这是一首期待与呼吁之歌。在鸟语花香、春色迷人的季节里,良人邀请佳偶与他相会,而佳偶因少女的矜持继续留在屋内,使良人觉得女子犹如一只高不可攀,并且胆怯地躲在岩石裂缝或悬崖突出部分的鸽子,令人无法接近她。这使良人更加迫切地欲见其面貌,得听其声音。“磐石穴中的鸽子”,恰是比喻佳偶的矜持。[7] 例3:歌4:12“我妹子,我新妇,乃是关锁的园,禁闭的井,封闭的泉源。” 歌4:15“你是园中的泉、活水的井、从利巴嫩流下的溪水。” 《雅歌讲题》在第二十一篇“关锁的园囿”中写道:在此最为希奇的是,一方面说到信徒的园中,有“紧闭的井、封闭的泉源”;一方面又说到此“园中之泉,活水的井,就为从利巴嫩流下来的溪水。”此言信徒按精神上说,实是在主里向着世界是关锁封闭的;但按工作与世界的关系说,却是流源外溢的溪水,甚至成为江河,涌流不息呢。[8] 而《雅歌》以歌3:16-5:1为整个雅歌书的高潮,因这一对恋人从恋爱今步入婚姻的殿堂。3:6-11为婚礼之歌,而4:12-5:1是圆房之歌。在新婚之夜,良人对佳偶发出“身体的颂歌”[9]后,又形容佳偶为“关锁的园、禁闭的井、封闭的泉源”,这乃是新郎对新娘贞洁的赞赏。虽然这对情侣已恋爱多时,且达极亲密的关系,但仍未到达发生性关系的层次;因为对双方来说,他们必须留待圆房之夜才能有两性的结合的关系。[10]现在已是洞房之夜,佳偶渐渐地投入性爱意境的高峰,享受所爱慕的良人的热爱;园子的香气不断地散发出来,成为充满活力的泉源、小井和溪水,无论在心理上和生理上都已准备好与所爱慕的新郎双双的一起投入性爱的高峰。[11] 还有众多,不再列举。 这一切的不同,令我吃惊。以前所接受所专注的解释,一下子就被全然的否决了,这种惊愕真的难以述说。 孰对孰错,我再一次的认真的读了一次圣经雅歌书,当我联系上下文去观看时,不得不承认,这种对雅歌字意的解释更为合理,上文下理间确是如此。可是这样,原先的那种属灵的韵味就消失殆尽、荡然无存了,剩下的只是一对浪漫的圣者,一个从相识、相会、相离、相思、相结合的爱情故事。 我禁不住问,这样解释雅歌书合宜吗?如果这种对雅歌字意解读正确的话,那雅歌书就仅仅是一卷讴歌爱情的书而已。其写作目的也只能如《雅歌》作者所说的:“笔者认为雅歌书的目的,绝对不是要鼓励人有婚前的性行为,而是深深地刻画描写爱情的伟大,字里行间显露出恋爱中人错综复杂的情感挣扎,在享受激动的情感中,却未随从肉体的情欲而放纵,按着正常的轨道来缔结良缘。这实在是给今日性开放的社会一剂良性的镇定剂,特别是对青年信徒能起指点迷津的作用。”[12] 若果是这样,这对恋爱中的男女亲密的举止是否值得提倡呢?是否意味着圣经教导我们,在恋爱中除了最后的底线外,一切皆可吗? 还有,若是这样,这一卷书对于已成家的人有什么帮助?而那些守童身者或丧偶者从中又能读到什么呢?我无言以对,不知作者有何感触。 顺便在这提一下,我发现在描述佳偶美丽时,作者常到词穷的地步,书中多次用“仙女下凡”这词来形容佳偶的不凡,真得有“仙女”吗? 反而言之,雅歌书如贾玉铭所说的:“本书要义,乃论基督与教会之爱情。即藉男女爱情,表发基督与教会之相关与联属。……读者果能用属灵的眼光,圣洁的思想,爱主的热衷,与主相通相连而读,未有不感发其灵性,活泼其道心,使其与基督更加亲密。全书要义,可一言以蔽之,即灵交的问题。”[13]可这种有了预设的大前提之寓意解释,有时太缺乏经文的上下文联系了。虽能造就人,但缺乏说服力,还时不时的留给人一种断章取义之嫌。如上面所列举的。 同时,这种解释还给人一种见风就是雨的感受。如歌2:15“要给我们擒拿狐狸,就是毁坏葡萄园的小狐狸……”,作者说本处藉小狐狸毁坏葡萄园事,喻言教会内所受撒但的摧残;或是个人的心灵中所受小罪的败坏。这小狐狸是人心的小罪过,如嫉妒、动怒、自私、偏见、骄傲等;也指个人不注意、良心难分辨的小试诱;还有信仰上的误点。如何擒拿呢?方法有三,一为个人的自省;二是友朋的劝言;三是与主的交通。[14]又如歌7:12“我们早晨起来往葡萄园去看看葡萄发芽开花没有……”,作者首先把重点放在“早晨起来”这四字上,解释说:“此言神交工夫,以早晨为最美的时间。我们的主耶稣往加利利各地传道之先,曾早晨起来,当天未亮时到旷野地去祷告(可1:35-39);最爱主的几个女徒,曾于七日的第一日昧爽,到坟墓去寻找主。大卫王于早晨晚上午间,赞美神(诗55:17)。每天第一件事、第一要事、第一乐事应是当趁心神清爽未与世物接触之前,先与主交通,见主后见人。”[15]这种天马行空般的发挥无穷想象的解经与应用,真得只能让人感叹作者的睿智与自己的愚拙了。 字意、寓意,对雅歌书的解读,是如此巨大的反差,真可称得上是云泥之别啊!当如何抉择,我茫然。 不知是否有界于这二者之间,既结合字意,又带向基督与教会的美好相交的第三条路?我期待!
分享到:
热门推荐
关注我们
关注本站扫描二维码,了解最新精彩内容